这是我的荣誉给予转让翻译两篇文章为未来澳洲周。我预计完成这项工作在2个小时内,而事实是,我花了整个下午,我仍然思考一些措词。看似轻而易举,原来很困难。
我还记得阿珍的故事。在短期内原著小说带着她几乎一年!是啊,如果你真的想做得很好,首先你应该阅读所有作者的文章或小说,以取得简短的信息,他或她的作风,二是要知道作者,充分!正版游戏所有他或她的著作是由他或她的经验,是非常重要的,相信它或不是。最后但并非最不重要,翻译与技能,而不是想象。
不过,正如我在做翻译,我发现以前所有的2个步骤是不可能对我来说,与此同时,我没有技巧!这很容易,当我读的文章,但是当我走上了翻译,没有什么工作,我不能,甚至收集介意我的程度!此外,它是相当不同的翻译一或两句话,正版游戏,我要记住的关系及序列之间的线路。
鲁迅曾经说过,他宁愿写10本书翻译比1 ,我现在完全理解的困难!相比,翻译,作为一个导师,并赚取一些额外的钱是这么容易找到工作
英语 » 中文(简体) 翻译 更好的翻译建议
感谢您为 Google 翻译提供翻译建议。我们会利用您的建议在将来更新我们的系统时提高翻译质量。 这是我的荣誉给予转让翻译两篇文章为未来澳洲周。我预计完成这项工作在2个小时内,而事实是,我花了整个下午,我仍然思考一些措词。看似轻而易举,原来很困难。
我还记得阿珍的故事。在短期内原著小说带着她几乎一年!是啊,如果你真的想做得很好,首先你应该阅读所有作者的文章或小说,以取得简短的信息,他或她的作风,二是要知道作者,充分!正版游戏所有他或她的著作是由他或她的经验,是非常重要的,相信它或不是。最后但并非最不重要,翻译与技能,而不是想象。
不过,正如我在做翻译,我发现以前所有的2个步骤是不可能对我来说,与此同时,我没有技巧!这很容易,当我读的文章,但是当我走上了翻译,没有什么工作,我不能,甚至收集介意我的程度!此外,它是相当不同的翻译一或两句话,正版游戏,我要记住的关系及序列之间的线路。
鲁迅曾经说过,他宁愿写10本书翻译比1 ,我现在完全理解的困难!相比,翻译,作为一个导师,并赚取一些额外的钱是这么容易找到工作