共找到3个和在南京路上英语怎么说相关的问题和 5条解答,可以点击下面的问题,查看更多相关信息。
回答内容仅供参考

目录
一 、南京东路应该翻译成EAST NANJING ROAD还是NANJING EAST ROAD?
二、南京东路, 人民中路 分别翻译成英文
三 、住在南京路用英语怎么说

一 、南京东路应该翻译成EAST NANJING ROAD还是NANJING EAST ROAD?

  • mRtXb队 2021-04-30 👍30 EAST NANJING ROAD或者NANJING ROAD EAST

二、南京东路, 人民中路 分别翻译成英文

  • haogliangu 2020-01-14 👍319 还是很多人不理解Lu,所以用nanjing
    zhong
    Road会比较好噢….
    因为生活在国外,每天和外国人打交道,有些虽然有规定,但是以英语为母语的人并不是那么注意这些的。
    Lu在英文中不是专有名词,不像cha(茶),kimchi(韩国泡菜)这些专有名词被外语使用者熟知。如果是论文或者对于刚来中国的外国人最好使用nanjing
    zhong
    Road,renmin
    zhong
    road.
    如果是朋友间的交流,那么翻译可以不用这么注重。

三 、住在南京路用英语怎么说

  • tatajohn 2021-10-22 👍352 live at Nanjing Road

以上就是在南京路上英语怎么说:住在南京路用英语怎么说的全部内容了,下载历年考研英语真题、考研英语作文、学习考研词汇 欢迎访问:http://www.bdqnwj.com/