请教英语怎么说:请教:这句话用英语怎么说?
共找到3个和请教英语怎么说相关的问题和 6条解答,可以点击下面的问题,查看更多相关信息。
回答内容仅供参考
回答内容仅供参考
目录:
一 、请教英文翻译!
二、请教:英文翻译(中译英)
三 、请教:这句话用英语怎么说?
一 、请教英文翻译!
- yuanai09 2020-07-09 👍530 “直到后来我听说那家公司成为一家大型外资企业的子公司,这让我欣喜,我为自己曾是那当中的一份子感到自豪与骄傲,更为仍在里面工作的同事们高兴,希望他们生活的更好。”
It
make
me
feel
happy
when
I
heard
that
the
company
became
a
branch
of
a
large
foreign
investment
enterprise.
I
am
proud
of
being
a
part
of
them,
and
happy
for
the
colleagues
who
is
still
work
there,
hope
they
can
live
better.
- Y_tonghui 2021-08-05 👍728 “until
i
hear
the
company
became
a
large
foreign
enterprise
subsidiary
later,
it
makes
me
happier,
i
am
proud
of
being
a
member
once
there
,
and
pride
of
the
work
colleagues
in
the
company
now
,
hope
they
live
better
than
before.”
二、请教:英文翻译(中译英)
- gg…n@163.com 2020-08-21 👍292 首先,餐桌是一个长方形的桌子,左边坐着女主人,右边,也就是女主人的对面,是男主人的位子。两边坐着客人,客人的座次必需是一男一女的这样坐,目的是方便讨论话题,不会是女的跟女的讨论着女性话题,男性同理。
Firstly, the hostess sits on the left side of the rectangular dining table. On the right side of the table, which is across the hostess, is the seat of the host. The guests sit on the two sides, alternating between a man and a woman. This seating arrangement is for the ease of discussion, preventing the guests from talking to only those of their own gender.
西方的用餐意味着两个部分:吃饭与交流。进食的时候是不能说话的,一定要咀嚼完才能讲。
Western dining consists of two parts: eating and communication. Talking is not allowed until one has finished eating.
然后让我来谈一下有关桌上餐具的问题:
I’ll then talk about the cutleries.
我们的正前方是一个大盘子, 盘子上放着一个小碗。
Right in front of us is a big plate with a small bowl on it.
左手边放着的是3把叉子:最靠近盘子的那支是用来吃鱼的,临近的那支则是用来吃肉排,第三把是吃糕点用的。
On the left side of the table are three forks. The fork nearest to the plate is used for fish, the one nearby for steaks, and the last one for desserts.
右手边放着的是2把小刀和1跟小匙:那么,和叉子对应着,第一把是用来切鱼的,第二把则是肉,汤匙是用来吃甜食的。
On the right side are two knives and a teaspoon. Corresponding to the porks, the first knife is used for fish, the second one for meat. The teaspoon is used for desserts.
大盘子的上方是一把汤匙。右手上方是2个杯子,小的那个是用来喝酒的,大的是用来喝水的。
On top of the plate is a teaspoon. On the upper right hand side are two cups. The smaller one is used for wine, whereas the larger one is probably used for water.(这里原文缺失,我根据上下文理解自己补上)
左手上方还会有个碟子,上面有面包、黄油和一把黄油刀。
On the upper left hand side is a plate with bread,butter and a butter knife on it.
说真的,我觉得西方的用餐文化挺繁琐的
Honestly, I think that Western dinning is quite cumbersome.
自己翻译的,大意没错,希望答案对你有用。……
- appleandmm 2020-10-11 👍669 纯手工翻译〉
单一品牌延伸策略便于企业形象的统一,资金、技术的集中,减少营销成本,易于被顾客接受,但单一品牌不利于产品的延伸和扩大,且单一品牌一荣俱荣,一损俱损。而多品牌虽营运成本高、风险大,但灵活,也利于市场细分。宝洁公司名称p&g宝洁没有成为任何一种产品和商标,而根据市场细分洗发、护肤、口腔等几大类,各以品牌为中心运作。多品牌的频频出击,使公司在顾客心目中树立起实力雄厚的形象。差异化营销宝洁公司经营的多种品牌策略不是把一种产品简单地贴上几种商标,而是追求同类产品不同品牌之间的差异,包括功能、包装、宣传等诸方面,从而形成每个品牌的鲜明个性。这样,每个品牌有自己的发展空间,市场就不会重叠。
sole brand expanding strategic will facilitate to unify enterprises image , concentrate capital and technology , reduce marketing costs and would be easily acceptable by customers. however sole brand would obstruct products extension and spread and achievement of individual product will also influence all series accordingly. the multi-brands possess characters as high cost and risk, but has flexibility and will help market segmentation. p&g company doesn’t use proper name to any subordinate products. however, such company has subdivided markets in several categories shampoo, skincare, oral care etc, each category runs in centre of proper brand. through multi-brands occupying markets, company stands up a powerful impression to customers. differentiated marketing as p&g’s multi-brand strategic is not only putting different trademarks on one product, but also pursuing diversities in different brands for similar products, including function, packing, propaganda etc. in this way, each brand will set up distinct character and extend own developing trend , consequently, the market will not be overlapped.……
三 、请教:这句话用英语怎么说?
以上就是请教英语怎么说:请教:这句话用英语怎么说?的全部内容了,下载历年考研英语真题、考研英语作文、学习考研词汇 欢迎访问:http://www.bdqnwj.com/