chinked out-run out ran out of

共找到9个和chinked out相关的问题和 23条解答,可以点击下面的问题,查看更多相关信息。
回答内容仅供参考


chinked out是什么意思? 咋滴就辱华了?
为什么说“chinked out”辱华?
王力宏的chinked Cout到底是什么意思啊`?
chinked out是什么意思? 咋滴就辱华了?
王力宏的chinked –out到底是什么意思啊`?
王力宏chinked-out曲风到底是什么意思呢?
fing out和pick out的区别
fing out和pick out的区别
run out ran out of

  • 芳妮回复:

    其实这个词 是王力宏2004年提出的,用来定义一种具有中国 风格的流行音乐,Chink意译为窄眼 、小 缝隙,是英文中一个种族性的污辱用语,对象是中国人、华人或东亚人。chink后加ed表示过去时也就是说老外能蔑称我们已经是过去时了,现在我们要走出来(out)在国际占有一席之地,这就是chinked-out的含义。另附一段王力宏《盖世英雄》歌词可以在语境里体会:(今晚我的目的明确带chinked-out到全世界加入了京剧昆曲hip-hop进入新的格局新的突破新的曲风才有新的盖世英雄把收音机开最大声听见的声音又是武生道白的共鸣又最流行要 模仿 他 真的是不容易他的唱法独一无二这种艺术属一属二希望帮全世界的华人唱出大家的心声}

    你好王力宏自己创造了一个称为“Chinked-out”的流行乐坛 新曲风。力宏说“chinked”本来的 意思其实是在骂 黄种人的一个美国俚语,就像是骂黑人是“nigger”黑鬼,有歧视的意味在;不过现在黑人嘻哈音乐在流行乐坛抬头当道,让“nigger”这个字重新被赋予新意,有尊敬、不容侵犯的意思,而不再是歧视;力宏说当华人在世界越来越发达,其实我们引以为傲的中华民族音乐也该像印度乐、拉丁乐等这些民族色彩浓厚的音乐元素跃上国际,因此这张新专辑融合中华民族音乐,创造“chinked-out”新曲风,就是期许“chinked”能像“nigger”因为嘻哈音乐,在国际流行乐坛中重新定位华语音乐的新身分!

    风声鹤唳,草木皆兵。环境如此,大家都懂。谨言慎行,传正能量。中国崛起,普天同庆。

    嘉珊回复:

    chinked在美国有中国猪的意思,呵呵。

  • 玥慧回复:

    其实这个词是王 力宏2004年提出的,用来定义一种具 有中国风格的流行 音乐,Chink意译为窄 眼、小缝隙,是英文中一个种族性的污辱用语,对象是中国人、华人或东亚人。chink后加ed表示过去时也就是说老外能蔑称我们已经是过去时了,现在我们要走出来(out)在国际占有一席之地,这就是chinked-out的含义。另附一段王力宏《盖世英雄》歌词可以在语境里体会:(今晚我的目的明确带chinked-out到全世界加入了京剧昆曲hip-hop进入新的格局新的突破新的曲风才有新的盖世英雄把收音机开最大声听见的声音又是武生道白的共鸣又最流行要 模仿 他 真的是不容易他的唱法独一无二这种艺术属一属二希望帮全世界的华人唱出大家的心声}

  • Chinked out有几个意思:(一)英语 里面是“破铜 烂铁”、 “破旧”、“破烂”的意思例如:I saw a young guy sitting in his chinked out Toyota in front of your gate last night.我昨晚看见一个年轻 人坐在一辆破旧的丰田车内,车停在你家大门前。(二)美国俚语,是嘲弄黄种人的说法。Chinked 与 China,Chinese 相似并发音略相近,美国俚语用来谩骂侮辱华人或黄种人。(三)音乐节拍这个含义从“破铜烂铁”发出的噼里啪啦声引申而来,歌手王力宏首创国语乐坛新曲风“Chinked out”,他说:“Chinked本来是骂黄种人的一个美国俚语,就像是骂黑人是nigger黑鬼一样,有歧视意味,可是黑人嘻哈音乐抬头,让nigger重新有了新意。”王力宏创“Chinked out”国语乐坛新曲风,也是想国际流行乐坛重新定位华语音乐。

    「chinked-out」其实就是中国风 的嘻哈音 乐;王力宏与生俱来的音 乐 使命感,有感于华人音乐圈常常受到西方音乐文化的影响,却一直缺乏明确定位,因此大胆借用了chink 这个词来命名自己的音乐,希望能确立华人新流行音乐的独特地位,引领东方流行音乐圈找出自己的方向,并尝试出更多的创意与想象。◎宫商角征羽五音音阶巧妙融入「chinked-out」融合东西方特长 创造无国界更高质感音乐所谓的「chinked-out」精神,其实没有没有想象的沉重可怕。力宏真正做到了将东方音乐精神与西方音乐形式不着痕迹的融为一体,如果不特别点明,你只会觉得这张专辑很好听,音乐很多元化,有Hip Hop、R&B的味道,更多了中国风,就像是Usher亚瑟小子或是贾斯汀等国际级歌手等级的作品。力宏的「chinked-out」,如果用盖房子来比喻,就像是用西方的钢筋水泥,加上中国独有卡榫技法与内在结构,盖出了一栋属于新世纪的无国界宏伟建筑;单看这栋外观,你不会知道它是座落在纽约、台北、巴黎还是北京,因为放在这些地方,你都会觉得很合适!虽然过去也有许多使用华人音乐元素的作品,但在使用的时候多半是将中国风当作一种「特色」或「花絮」,而不是完全融为一体。力宏的作品则是更进一步的跳脱跨越原有的藩篱,比如说「心中的日月」里不断隐隐约约穿插出现的笛声与古筝与R&B节奏的自然搭配;「竹林深处」里的西藏女声吟唱、中国鼓声、笛声与西方Hip Hop击掌声节奏相互呼应;「在那遥远的地方」不单sample了这首华人耳熟的民谣,当中反复出现的陶笛声、扬琴与钢琴如风般的对话,听起来就像这些乐器与元素本来就是一体的,没有什么东西之分。做出具东方特色,但与西方结合得更好,让西方人也能听得懂,进而欣赏喜爱的无国界音乐,才是力宏「chinked-out」真正的企图。

    莲琪回复:

    chink 中国佬?outadj.外面 的, 下台的, 出局 的adv.在外, 出声地 , 显露出来 地, 明显地, 从头至尾地n.外面, 外出, 外观vt.赶出, 击倒, 使退场vi.外出, 暴露prep.通过

    采倩回复:

    chink原来是外国人骂中国人的,而力宏这次呢就是用这个名字象征中国人的崛起,所以加了一个out

  • 淑瑶回复:

    其实这个词是王力宏2004年提出的,用来定义一种具有中国风格的流行音乐,Chink意译为窄眼、小缝隙,是英文中一个种族性的污辱用语,对象是中国人、华人或东亚人。chink后加ed表示过去时也就是说老外能蔑称我们已经是过去时了,现在我们要走出来(out)在国际占有一席之地,这就是chinked-out的含义。另附一段王力宏《盖世英雄》歌词可以在语境里体会:
    (今晚我的目的明确
    带chinked-out到全世界
    加入了京剧昆曲
    hip-hop进入新的格局
    新的突破新的曲风
    才有新的盖世英雄
    把收音机开最大声
    听见的声音又是武生
    道白的共鸣又最流行
    要 模仿 他 真的是不容易
    他的唱法独一无二
    这种艺术属一属二
    希望帮全世界的华人
    唱出大家的心声}

    淑瑶回复:

    chinked在美国有中国猪的意思,呵呵。

  • 亚洲音乐人的骄傲!
    引领全球「chinked-out」华语专辑 第二章
    从传统中创造音乐的无限可能
    王力宏 2005继续压轴上演 华语音乐永远首席登场!

    故事永远不只一个,歌,没有唱完的时候
    「Chinked-out」开启华语音乐王者之门 ,盖世英雄 即将到来

    从一个优质偶像到全亚洲形成独一无二的「王力宏现象」,一个年少的热情梦想,一股传承的音乐使命感,即使在无法小休片刻的忙碌行程中,意外的变奏也总在不经意时响起;如果说现在的王力宏有什幺神奇的魔力,可以独领乐坛,对他来说,发扬传承东方音乐的流行精神,永远的坚持,就是一种表达,一种共鸣,就是喜欢音乐、就是想要唱,不断去继续 实现 这条路的无限可能。

    「chinked-out」第二章–「盖世英雄」,是王力宏继「心中的日月」开启华语音乐全新视野之后,实践「chinked-out」乐风,引领华语音乐风潮的最新力作。中华传统音乐的广博精深,不会只是过去的荣光,这次力宏撷取中国的歌剧-京剧的元素,以「中学为体,西学为用」的精神,展现出华语音乐新的生命,要让华语音乐再次成为「盖世英雄」,在世界舞台上发光发热!力宏希望他的努力

    妮桂回复:

    chink原来是外国人骂中国人的,而力宏这次呢就是用这个名字象征中国人的崛起,所以加了一个out

    华碧回复:

    多元化的华人嘻哈曲风(简称 华人嘻哈乐 或 华人嘻哈风), 是hiphop的一个分支,属于hiphop曲风在华人音乐的一个流派, 翻译成英文就是chinked-out, 2005年开始在全球流行。 中国式的hip-hop或者r&b 也就是将中国独有的音乐元素加入hip-hop r&b里面 「chinked-out」其实就是中国风的嘻哈音乐;王力宏与生俱来的音乐使命感,有感于华人音乐圈常常受到西方音乐文化的影响,却一直缺乏明确定位,因此大胆借用了chink 这个词来命名自己的音乐,希望能确立华人新流行音乐的独特地位,引领东方流行音乐圈找出自己的方向,并尝试出更多的创意与想象。 ◎宫商角征羽五音音阶巧妙融入 「chinked-out」融合东西方特长 创造无国界更高质感音乐 所谓的「chinked-out」精神,其实没有没有想象的沉重可怕。力宏真正做到了将东方音乐精神与西方音乐形式不着痕迹的融为一体,如果不特别点明,你只会觉得这张专辑很好听,音乐很多元化,有hip hop、r&b的味道,更多了中国风,就像是usher亚瑟小子或是贾斯汀等国际级歌手等级的作品。力宏的「chinked-out」

    珍桂回复:

    chink 中国佬?
    out
    adj.
    外面的, 下台的, 出局的
    adv.
    在外, 出声地, 显露出来地, 明显地, 从头至尾地
    n.
    外面, 外出, 外观
    vt.
    赶出, 击倒, 使退场
    vi.
    外出, 暴露
    prep.
    通过

    蓓花回复:

    「chinked-out」其实就是中国风的嘻哈音乐;王力宏与生俱来的音乐使命感,有感于华人音乐圈常常受到西方音乐文化的影响,却一直缺乏明确定位,因此大胆借用了chink 这个词来命名自己的音乐,希望能确立华人新流行音乐的独特地位,引领东方流行音乐圈找出自己的方向,并尝试出更多的创意与想象。

    ◎宫商角征羽五音音阶巧妙融入

    「chinked-out」融合东西方特长 创造无国界更高质感音乐

    所谓的「chinked-out」精神,其实没有没有想象的沉重可怕。力宏真正做到了将东方音乐精神与西方音乐形式不着痕迹的融为一体,如果不特别点明,你只会觉得这张专辑很好听,音乐很多元化,有Hip Hop、R&B的味道,更多了中国风,就像是Usher亚瑟小子或是贾斯汀等国际级歌手等级的作品。力宏的「chinked-out」,如果用盖房子来比喻,就像是用西方的钢筋水泥,加上中国独有卡榫技法与内在结构,盖出了一栋属于新世纪的无国界宏伟建筑;单看这栋外观,你不会知道它是座落在纽约、台北、巴黎还是北京,因为放在这些地方,你都会觉得很合适!

    虽然过去也有许多使用华人音乐元素的作品,但在使用的时候多半是将中国风当作一种「特色」或「花絮」,而不是完全融为一体。力宏的作品则是更进一步的跳脱跨越原有的藩篱,比如说「心中的日月」里不断隐隐约约穿插出现的笛声与古筝与R&B节奏的自然搭配;「竹林深处」里的西藏女声吟唱、中国鼓声、笛声与西方Hip Hop击掌声节奏相互呼应;「在那遥远的地方」不单sample了这首华人耳熟的民谣,当中反复出现的陶笛声、扬琴与钢琴如风般的对话,听起来就像这些乐器与元素本来就是一体的,没有什么东西之分。做出具东方特色,但与西方结合得更好,让西方人也能听得懂,进而欣赏喜爱的无国界音乐,才是力宏「chinked-out」真正的企图。

  • 多元化的华人嘻哈曲风(简称 华人嘻哈乐 或 华人嘻哈风),


    是HIPHOP的一个分支,属于HIPHOP曲风在华人音乐的一个流派,

    翻译成英文就是chinked-out,

    2005年开始在全球流行。

    中国式的HIP-HOP或者R&B
    也就是将中国独有的音乐元素加入hip-hop R&B里面

    「chinked-out」其实就是中国风的嘻哈音乐;王力宏与生俱来的音乐使命感,有感于华人音乐圈常常受到西方音乐文化的影响,却一直缺乏明确定位,因此大胆借用了chink 这个词来命名自己的音乐,希望能确立华人新流行音乐的独特地位,引领东方流行音乐圈找出自己的方向,并尝试出更多的创意与想象。



    ◎宫商角征羽五音音阶巧妙融入

    「chinked-out」融合东西方特长 创造无国界更高质感音乐

    所谓的「chinked-out」精神,其实没有没有想象的沉重可怕。力宏真正做到了将东方音乐精神与西方音乐形式不着痕迹的融为一体,如果不特别点明,你只会觉得这张专辑很好听,音乐很多元化,有Hip Hop、R&B的味道,更多了中国风,就像是Usher

  • find out 找出

    pick out挑出

    祥珍回复:

    是find out 和pick out的区别 吧~!

    find out :(v.) 发现, 找出, 查明/ 追查/ 追究 (真相等) ;
    认识到,想出,猜着;
    揭发/ 揭露 (坏人等)
    (n.) 寻出,找出,发现
    (vt.)找出,求出
    pick out :( v.)挑选
    (vt.) 挑选,拣出

  • 阳娜回复:

    find out 找出

    pick out挑出

    晨诗回复:

    是find out 和pick out的区别 吧~!

    find out :(v.) 发现, 找出, 查明/ 追查/ 追究 (真相等) ;
    认识到,想出,猜着;
    揭发/ 揭露 (坏人等)
    (n.) 寻出,找出,发现
    (vt.)找出,求出
    pick out :( v.)挑选
    (vt.) 挑选,拣出

  • run out是一个词组,固定搭配,表示“。。。已经用完,供不应求”的意思;而run out of则是一个动作,表示“从。。。(地方)跑出来”。

    补充:了解。run out 是被动的,被用完,被耗尽
    ,run out of 则是主动,某人用完了某样东西,将(贮存的…)用完

    梅欢回复:

    The gas has run out.主语为用完的东西

    We ran out of gas.主语是人 ,是及物动词

没有符合您的答案?立即在线问老师


  • 【全国好老师】严选全国好老师

    高学历高能力老师执教,各地经验教师,专业扎实,严控教学质量;

  • 【学霸君1对1】中小学在线1对1辅导

    24h轻松上课,打破时间地域限制,针对性教学,孩子学习更专注;

  • 【学习新场景】智能教学模式+大数据分析

    1对1个性化学习方案量身定制,课堂随时旁听,全面了解学习进度;