托尼:让我们给《世界奇观》节目打电话,加入讨论吧。我认为自然奇观比人造的更加有趣。并且我认为巨人之路是最神奇的自然景观。
玲玲:嗯,我从来没有看过它,所以我不能确定我是否同意你的意见。托尼,你为什么喜欢它呢?
托尼:嗯,我在两年前参观过巨人之路。它巨大无比,大约有40000 块岩石,大部分岩石都有六个面。它位于北爱尔兰的东海岸,绵延数百米。他很神奇,但在我看来,非洲的维多利亚瀑布更壮观。大约1700米宽,100米高,你在几千米之外就能听到响亮的瀑布声。
贝蒂:哇,那太大了!但是,据我看来,人造奇观比自然奇观更令人兴奋。看兵马俑,它有2000多年的历史了。
大明:我同意你的意见,贝蒂。我认为三峡大坝也很神奇。它大约2300米长,185米高,顶部15米宽。它为中国无数人提供电力。
贝蒂:现在,谁想先打电话?
文章短语归纳
-
wonders of the world 世界奇观
-
Join in 加入
-
on the eastern coast of… 在……的东海岸
-
in one’s opinion 据某人看来
-
millions of 无数的
-
be interested in… 对……感兴趣
-
become grey 变成灰色
-
get out of 从……出来
-
go through 穿过,从头至尾地练习
-
fall away 突然向下倾斜
-
look over 从(某物上面)看过去;仔细检查
-
look across 眺望
-
look down 俯视;向下看
-
on top of 在……顶部
-
at the bottom of 在……的底部
-
on both sides 在两边
-
look like 看起来像
-
be famous for 以……闻名
-
do an interview 做采访
-
draw a picture of 画一幅……的图画
-
go down 下去,下沉,沉落
-
high up 在高处
-
wait for 等候
-
more than 超过
-
dozens of 许多
-
in height 高度;在高度上
参考资料
百度文库: